# # ITALIAN TRANSLATIONS # # GENERAL about: "Circa" actions: "Azioni" ago: "fa" amount: "Quantità" author: "Autore" available: "Disponibile" avatar: "Avatar" by: "Di" cancel: "Cancellare" choice: "Scelta" class: "Classe" clear: "chiaro" click_here: "clicca qui" closed: "Chiuso" date: "Data" delete: "Eliminare" deleted_members: "Soppresso Membri" description: "Descrizione" details: "Dettagli" dkp_stats: "Statistiche di DKP" each: "ogni" game: "Gioco" go: "Andare" group_size: "Dimensione gruppo" guild: "Gilda" home: "Casa" items: "Oggetti" in: "In" joined: "Iscritto" joined_on: "Iscritto a" more: "più" name: "Nome" never: "Mai" no_text: "No" offline: "Offline" on_text: "Su" online: "On-line" open: "Aperto" optional: "opzionale" other: "Altro" otherwise: "Altrimenti" overview: "Panoramica" pages: "Pagine" permissions: "Autorizzazioni" posted: "Inviato" profile: "Profilo" question: "Domanda" race: "Razza" read_more: "Per saperne di più ..." remove: "rimuovere" results_for: "Risultati per" save: "Salvare" search: "Ricerca" server: "Server" signed_up: "Firmato" spam_protection: "Protezione spam" status: "Stato" submit: "Inoltrare" time: "Tempo" title: "Titolo" to_close: "per chiudere" type: "Tipo + + digitare" unsigned_up: "- Un iscritto" update: "Aggiornamento" updated: "Aggiornato" urgency: "Urgenza" value: "Valore" value_each: "Valore (ciascuno)" view_map: "View map" views: "Opinioni" yes_text: "Sì" your_name: "Il tuo nome" # PERM LEVELS guest: "Valutazione" user: "Utente" trusted_user: "Utente trusted" moderator: "Moderatore" admin: "Admin" super_admin: "Super amministratore" owner: "Proprietario" # MONTH NAMES january: "Gennaio" february: "Febbraio" march: "Marzo" april: "Aprile" may: "Maggio" june: "Giugno" july: "Luglio" august: "Agosto" september: "Settembre" october: "Ottobre" november: "Novembre" december: "Dicembre" # CATEGORIES category: "Categoria" new_category: "Nuova categoria" edit_category: "Modifica categoria" delete_category: "Elimina categoria" edit_categories: "Modifica categorie" # AWARDS back_awards: "Torna a premi" awards: "Premi" new_award: "Premio nuovo" edit_award: "Modifica Award" delete_award: "Elimina Award" confirm_delete_award: " Stai per eliminare definitivamente questo premio. Questa operazione rimuoverà tutti i dati e passato vincitori per questo premio. Questa azione non può essere annullata. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" end_award_winner: "Vincitore al fine" icon: "Icona" custom_icon: "Icona personalizzata" winner: "Vincitore" awarded: "Aggiudicati" past_winners: "Vincitori passato" confirm_delete_past_winner: "Stai per eliminare questo passato vincitore di questo premio. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" delete_past_winner: "Eliminare questo passato vincitore di questo premio" assign_award: "Assegnare Award" assign_to: "Per assegnare" confirm_assign_award: "Assegnazione di un membro di un premio si concluderà eventuali premi già esistenti che hanno. Sei sicuro di voler assegnare questo premio?" # BANK bank: "Banca" quantity: "Quantità" donator: "Donatore" buyer: "Acquirente" wanter: "Wanter" donated: "Donati" bought: "Comprato" wanters: "Wanters" avail: "Disp" wants: "Vuole" wanted: "Ricercato" points: "Punti" back_overview: "Torna al sommario" bank_back: "Torna alla gilda Banca" bank_no_members_used: "N. membri hanno usato la banca ancora." # BANK CATEGORIES new_bank_category: "Nuova banca categoria" edit_bank_category: "Modifica Banca categoria" delete_bank_category: "Elimina Banca categoria" confirm_delete_bank_category: "Stai per eliminare questa banca categoria. Questa operazione rimuoverà tutte le voci elencate sotto di essa dalla banca. Questo può essere molto distruttiva azione. Questa azione non può essere annullata. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" bank_categories_editing: "Editing Guild Banca categorie" # BANK ITEMS item_name: "Nome articolo" add_item: "Aggiungi elemento" bank_items: "Banca oggetti" new_bank_item: "Voce nuova banca" edit_bank_item: "Modifica Banca Voce" delete_bank_item: "Elimina Banca Voce" confirm_delete_bank_item: "Stai per eliminare questa voce. In tal modo verrà rimosso questa voce e tutti i suoi dati dalla banca. Questa azione non può essere annullata. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" search_bank_items: "Banca oggetti di ricerca" back_bank_items: "Torna alla Banca oggetti" unwant_bank_item: "- Un desidera Banca Voce" want_bank_item: "Vuoi Banca Voce" add_buyers_bank_item: "Aggiungi acquirenti per Banca Voce" add_donators_bank_item: "Aggiungi donatori per Banca Voce" no_donators: "N. donatori" no_buyers: "N. acquirenti" no_wanters: "N. wanters" mass_add_items: "Aggiungere elementi di massa" bank_no_items: "Oggetti in banca" # BANK MULTICREATE multinew_bank_items: "Banca aggiungere più elementi" multinew_bank_items_desc: "È possibile utilizzare questo modulo per aggiungere più elementi alla banca in una sola volta, utilizzando una lista separata da virgole. Entra in una nuova riga dopo ogni punto." multinew_bank_items_note: "* Nota: le voci che non convalida non validi a causa di categoria o donatore verrà ignorato, il resto verrà aggiunto. Garantire il donatore del nome account {italic}corsivo carattere non{end_italic} e la voce di categoria sono corrette." multinew_bank_items_format: "formato: Nome articolo, categoria, quantità, valore, donatore" multicreate_bank_items_completed: "Banca più oggetti completato" transactions_successfully_completed: "le operazioni sono state completate con successo." failed_transactions: "Operazioni non riuscita" add_more_bank_items: "Se volete aggiungere altri oggetti banca" # BANK MEMBERS total_number_of_items: "# Totale di oggetti" current_number_of_items: "# Attuali oggetti" total_points: "Totale punti" donated_by_member: "donati dagli Stati" bought_by_member: "acquistato dagli Stati" wanted_by_member: "voluto dagli Stati" earned_from_bank: "guadagnati da Banca" # BANK TRANSACTIONS bank_transactions: "Transazioni bancarie" transaction: "Transazione" transactions: "Transazioni" edit_bank_transaction: "Modifica Banca transazione" delete_bank_transaction: "Elimina Banca transazione" confirm_delete_bank_transaction: "Stai per eliminare questa transazione bancaria. In tal modo verrà rimosso questa transazione dalla banca e ricalcolare la banca punti. Questa azione non può essere annullata. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" donate_bank_item: "Donare Banca Voce" buy_bank_item: "Banca acquistare Voce" # BLOCKS top_bank_donators: "Top Banca donatori" top_bank_buyers: "Top Banca acquirenti" most_bank_points: "La maggior parte dei punti di Banca" least_bank_points: "Banca meno punti" latest_bank_items: "Ultime Banca oggetti" must_be_logged_in_view_bank_items: "Devi aver effettuato l'accesso per visualizzare la banca oggetti" donations: "Donazioni" donate_to_keep_site_up: "Si prega di donare per contribuire a mantenere il nostro sito installato e funzionante, grazie!" latest_forum_threads: "Ultime Forum Threads" hottest_forum_threads: "Forum thread più caldo" newest_members: "Nuovi membri" google_ads: "Google Annunci" error_no_google_adsense_id: "Errore: non AdSense di Google id fornite. Assicurare di avere inserito i dati di Google Adsense ID correttamente." guild_stats: "Statistiche di gilda" edit_html_block: "Modifica HTML blocco" edit_text_block: "Modifica blocco di testo" latest_journal_entries: "Ultime voci del diario" server_status: "Stato del server" low_population: "Popolazione basso" medium_population: "Popolazione medie" high_population: "Popolazione alta" navigation: "Navigazione" older_news: "Notizie più anziani" forum_not_found: "Forum non trovato" error_news_topic_not_found: "Errore: Categoria Il Forum si è scelto di utilizzare per il tuo News argomento non esiste / è stato eliminato. Garantire un adeguato Categoria Forum è impostato in scheda Layout del tuo Pannello di Amministrazione." no_threads_for_this_topic: "Non esiste attualmente alcuna thread per questo argomento." next_raid: "Avanti Raid" no_polls_for_side_block: "Al momento non ci sono sondaggi impostata sul lato blocco" custom_message: "Messaggio personalizzato" recruitment: "Reclutamento" below_are_classes_we_are_recruiting: "Qui di seguito sono le classi che stiamo reclutando:" edit_recruitment_options: "Modificare le opzioni di assunzione" shout: "Gridare" must_be_logged_in_to_shout: "Devi aver effettuato l'accesso a gridare" shoutbox: "Shoutbox" shout_history: "Storia gridare" site_stats: "Statistiche del sito" total_visitors: "Totale visitatori" total_page_views: "Numero totale di pagine visualizzate" total_members: "Totale iscritti" total_shouts: "Totale grida" total_threads: "Totale Threads" total_posts: "Totale post" welcome_our_newest_member: "Benvenuto nostro nuovo membro" ventrilo_status: "Ventrilo Stato" global: "Globale" latest_videos: "Ultimi Video" popular_videos: "Video popolari" whos_online: "Che è Online" must_be_logged_in_for_pm_system: "Devi aver effettuato l'accesso per utilizzare il sistema di messaggistica privata." # CHARACTER OPTIONS back_characters_list: "Torna alla lista caratteri" edit_character_options: "Modifica opzioni di carattere" customize_extra_character_options: "Qui è possibile personalizzare ulteriori opzioni di carattere che si desidera aggiungere a caratteri nella vostra gilda." field_name: "Nome del campo" field_type: "Tipo di campo" dropdown_options: "Discesa Opzioni" seperate_options_with_commas: "opzioni separati con virgole" your_changes_to_character_options_has_been_saved: "Le modifiche di carattere opzioni sono state salvate" # CHARACTERS character: "Carattere" characters: "Caratteri" new_character: "Carattere nuovo" edit_character: "Modifica Carattere" delete_character: "Elimina Carattere" confirm_delete_character: "Stai per eliminare definitivamente questo carattere. Questo sarà anche rimuovere tutti i DKP guadagnato per questo carattere. Questa azione non può essere annullata. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" search_characters: "Personaggi di ricerca" no_classes_available: "N. classi disponibili" character_remove_avatar_confirm: "In tal modo verrà rimosso questo avatar caratteri. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" race_and_class: "Razza e di classe" no_races_available: "N. razze disponibili" wow_armory: "WoW Armory" alts: "Alts" chars: "caratteri" # CHARACTER ARMORY VIEW view_armory: "Vista Armory" level: "Livello" race_class: "Razza / classe" realm: "Reame" battlegroup: "Tattici" talent_specialization: "Talento Specializzazione" primary_professions: "Professioni primaria" resistances: "Resistanza" health: "Salute" mana: "Mana" rage: "rabbia" energy: "energia" base: "Base" arena: "Arena" rating_upcase: "VALUTAZIONE" noteam: "NO TEAM" lifetime_honorable_kills: "Honorable vita uccide" strength: "Forza" agility: "Agilità" stamina: "Resistenza" intellect: "Intelletto" spirit: "Spirito" armor: "Armor" defense: "Difesa" dodge: "Dodge" parry: "Parry" block: "Blocco" resilience: "Resilienza" weapon_skill: "Arma Abilità" damage: "Danni" speed: "Velocità" power: "Potere" hit_rating: "Hit Voto" crit_chance: "Crit Chance" bonus_damage: "Bonus di danni" bonus_healing: "Bonus Guarigione" penetration: "Penetrazione" mana_regen: "Mana Regen" # COMMENTS comment: "Commento" comments: "Commenti" new_comment: "Nuovo commento" edit_comment: "Modifica commento" delete_comment: "Elimina commento" confirm_delete_comment: "Sei sicuro di voler cancellare questo commento?" message: "Messaggio" no_comments: "Non vi sono commenti." # ERRORS not_authorized: "Non autorizzato" not_authorized_message: "Hai tentato di eseguire un'azione che non avete il permesso di eseguire. Garantire aver effettuato l'accesso e che vi è permesso di eseguire questa azione." not_authorized_group: "Gruppo richiede l'adesione a vista" not_authorized_group_message: "Devi essere un membro di questo gruppo per visualizzarne il contenuto. Se si tratta di un gruppo pubblico, è possibile aderire dal gruppi di pagina, altrimenti è necessario un invito." to_go_back_groups_list: "Per tornare alla lista dei gruppi" # EVENT GROUPS group: "Gruppo" new_group: "Nuovo gruppo" delete_group: "Elimina gruppo" confirm_delete_event_group: "Stai per eliminare questo gruppo. Questa azione non può essere annullata. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" edit_group_note: "Modifica gruppo {number} Nota" note_for_group: "Nota per il gruppo" no_groups_for_event: "Non vi sono gruppi per questo evento" use_drag_drop_to_arrange_participants: "Utilizzare il drag and drop per organizzare i partecipanti in gruppi" # EVENT PARTICIPANTS participants: "Partecipanti" new_participant: "Nuovo partecipante" confirm_delete_participant: "Stai per eliminare questo partecipante. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" which_member_attending: "Che gli verranno frequentano" which_character_to_bring: "Che mettono a carattere" unsignup_event: "- Un evento di iscrizione per" signup_event: "Di iscrizione per caso" no_participants_for_event: "Non ci sono i partecipanti per questo evento" you_are_participating_in_event_with: "Si stanno partecipando a questo evento con" you_are_not_participanting_in_event: "Non siete che partecipano a questo evento." you_are_in_group: "Sei in gruppo" you_are_not_assigned_to_any_group: "Non si è assegnato ad un gruppo" # EVENTS event: "Evento" events: "Eventi" new_event: "Nuovo evento" edit_event: "Modifica evento" delete_event: "Elimina evento" confirm_delete_event: "Stai per eliminare questo evento. Questa azione non può essere annullata. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" calendar: "Calendario" agenda: "Ordine del giorno" weekly: "Settimanale" monthly: "Mensile" yearly: "Annuale" today: "Oggi" back_calendar: "Torna al calendario" this_month: "Questo Mese" next_month: "Prossimo mese" posted_by: "Inviato da:" events_this_month: "Eventi di questo mese" events_for: "Per eventi" members_birthday: "{user}'s Compleanno" date_and_time: "Data e ora" reoccurs: "Si ripresenta" reoccurs_until: "Fino a quando si ripresenta" event_details: "Dettagli evento" participation_details: "Partecipazione Dettagli" no_events_for_day: "Non ci sono eventi per questo giorno." # FORUMS forums: "Forum" go_to_last_post: "Go to last post" go_to_last_read_post: "Go to last post" last_post_by: "Ultimo post di" replies: "Risposte" thread_pinned: "Thread Pinned" thread_locked: "Thread bloccato" view_unread: "Vista da leggere" view_todays: "Vista Todays" no_replies_yet: "Non risponde ancora" search_keywords: "Parole chiave di ricerca" posted_within: "Postato Entro" mark_all_posts_read: "Segna tutti i posti da leggere leggere" unread_posts: "Messaggi da leggere" search_results: "Risultati della ricerca" # FORUM CATEGORIES last_post: "Ultimo messaggio" read: "Letto" write: "Scrivere" forum: "Forum" read_privacy_level: "Leggi livello di privacy" write_privacy_level: "Scrivi livello di privacy" yes_move_threads: "Sì, spostare threads" no_threads_for_category: "Non ci sono fili per questa categoria" delete_forum_category_desc: "Prima di eliminare questo forum categoria che si può muovere tutti i fili e il loro contenuto in un'altra categoria. Se sceglie di non spostare il thread di essi, compresi tutti i dati contenuti al loro interno, verranno distrutti." confirm_delete_forum_category: "Stai per eliminare questo forum categoria. Questa operazione eliminerà tutti i thread che non sono spostati e di tutti i loro dati. Questa azione non può essere annullata. Si tratta di una azione molto distruttivo. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" # FORUM POSTS post: "Post" posts: "Posti" new_post: "Nuovo post" edit_post: "Modifica post" delete_post: "Cancellare post" forum_posts: "Messaggi sul forum" quote: "Citare" reply: "Rispondere" hide_gallery: "Nascondi la Galleria" show_gallery: "mostra Galleria" edited_by: "A cura di" locked_post: "Post bloccato" locked_post_desc: "Questo post è stato bloccato." post_deleted: "Soppresso post" post_deleted_desc: "Il post che hai tentato di vista è stato soppresso" message_will_close_in_five: "Questo messaggio si chiuderà in 5 secondi." confirm_delete_post: "Stai per eliminare questo post. Questa azione non può essere annullata. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" # FORUM SECTIONS back_forums: "Torna al Forum" edit_forums: "Modifica Forum" new_forum: "Nuovo Forum" edit_forum: "Modifica Forum" delete_forum: "Elimina Forum" threads: "Fili" no_posts_yet: "Non ancora posti" forum_statistics: "Statistiche Forum" jump_to_category: "Vai a Categoria" todays_forum_counts: "Oggi, non vi è stata {threads_count} thread di forum e {posts_count} messaggi sul forum creato." total_forum_counts: "In totale, sono stati {threads_count} forum thread e {posts_count} messaggi sul forum creato." top_poster_today: "Il top poster di oggi è utente {user}." no_top_poster_today: "Il top poster di oggi è Nessuno." overall_top_poster: "La cima globale poster utente è {user}." no_overall_top_poster: "La cima globale poster è Nessuno." confirm_delete_forum: "Stai per eliminare questa sezione forum. Questa operazione eliminerà tutte le categorie che non sono spostati e di tutti i loro dati. Questa azione non può essere annullata. Si tratta di una azione molto distruttivo. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" delete_forum_desc: "Prima di eliminare questo forum sezione è possibile spostare tutte le categorie e il loro contenuto in un'altra sezione. Se scegli di non passare le categorie di essi, compresi tutti i dati contenuti al loro interno, verranno distrutti." yes_move_subcategories: "Sì, spostare le sottocategorie" # FORUM THREADS thread: "Filo" forum_threads: "Forum Threads" new_thread: "Nuovo thread" edit_thread: "Modifica Thread" delete_thread: "Elimina Thread" move_thread: "Spostare Thread" unpin_thread: "Unpin Thread" pin_thread: "Pin Thread" unlock_thread: "Sbloccare Thread" lock_thread: "Lock Thread" thread_saved: "Thread Salvato" thread_moved: "Spostato thread" subject: "Soggetto" thread_saved_desc: "Il tuo nuovo thread è stato salvato." thread_moved_desc: "Questo thread è stato spostato con successo." add_another_thread: "Per aggiungere un altro thread del forum" redirecting_in_five: "Reindirizzamento in 5 secondi." embed_a_poll: "Incorpora un sondaggio" set_poll_options: "impostare le opzioni sondaggio" move_to: "Per spostare" add_reply: "Aggiungi Rispondi" confirm_delete_thread: "Questa operazione eliminerà questo thread e tutti i suoi POSTI. Questa azione non può essere annullata. Siete sicuri di a per eseguire questa azione?" forum_poll_cannot_be_changed: "Una volta creato questo sondaggio non può più essere modificato - assicurare si è soddisfatti della domanda e delle scelte che avete selezionato per prima di creare il thread." # GALLERY IMAGES gallery: "Gallery" back_categories: "Torna a categorie" gallery_images: "Galleria Immagini" image: "Immagine" new_image: "Nuova immagine" edit_image: "Modifica immagine" delete_image: "Elimina immagine" caption: "Caption" private: "Privato" no_images_in_category: "Non vi è alcuna immagini in questa categoria." no_images_in_gallery: "Non vi è alcun le immagini di questa galleria." image_moved_to: "Questa immagine si trasferisce a" image_moved: "IMMAGINE SPOSTATI" private_gallery: "Galleria privato" first: "Primo" previous: "Precedente" next: "Successivo" last: "Ultimo" go_to_first_image: "Vai alla prima immagine" go_to_previous_image: "Vai alla immagine precedente" go_to_next_image: "Vai alla prossima immagine" go_to_last_image: "Vai alla ultima immagine" access: "Accesso" size: "Dimensione" images: "Immagini" space_used: "Spazio utilizzato" gallery_categories: "Galleria Categorie" thumbnails: "Miniature" slideshow: "Slideshow" uncategorized: "Uncategorized" uncategorized_desc: "Tutte le immagini pubbliche che non sono stati assegnati una categoria" confirm_delete_image: "Stai per eliminare questa immagine. Questa azione non può essere annullata. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" confirm_delete_gallery_category: "Stai per eliminare questa categoria dalla tribuna. Questo si sposta tutte le immagini in questa categoria per la categoria Uncategorized. Questa azione non può essere annullata. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" # GROUP DISCUSSIONS discussion: "Discussione" discussions: "Discussioni" new_discussion: "Nuova Discussione" edit_discussion: "Modifica Discussione" delete_discussion: "Elimina Discussione" none: "Nessuno" back_groups: "Torna a Gruppi" confirm_delete_discussion: "Questa operazione eliminerà questa discussione. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" # GROUP MEMBERS must_accept_invite: "Invito deve accettare" owner_may_not_leave_group: "Il proprietario del gruppo non può essere rimosso dal gruppo fino a quando un nuovo proprietario è nominato." set_member_as_group_owner: "Imposta come membro del gruppo proprietario" confirm_new_group_owner: "Questo sarà un nuovo proprietario per questo gruppo. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" remove_group_member: "Stati rimuovere dal gruppo" confirm_remove_group_member: "In tal modo verrà rimosso il membro di questo gruppo. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" invite_member: "Invito Stato" # GROUPS groups: "Gruppi" invites: "Invita" anyone_may_join: "Chiunque può iscriversi" invite_only: "Solo ad invito" all_groups: "Tutti i gruppi" my_groups: "I miei gruppi" leave_group: "Lasciare gruppo" join_group: "Iscriviti gruppo" confirm_leave_group: "Potrete lasciare questo gruppo. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" confirm_join_group: "Potrete far parte di questo gruppo, che consente di visualizzare il contenuto. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" you_must_login: "È necessario effettuare il login" confirm_delete_group: "Stai per eliminare questo gruppo. Questo distrugge tutte le sue discussioni. Questa azione non può essere annullata. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" confirm_remove_group_avatar: "In tal modo verrà rimosso questo avatar gruppi. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" # GUILD APPLICATIONS FIELDS text_field: "Campo di testo" text_area: "Spazio testo" new_field: "Nuovo campo" delete_field: "Elimina campo" back_guild_applications: "Torna alla gilda applicazioni" confirm_delete_field: "Stai per eliminare questo campo dalla corporazione applicazione. Siete sicuri di a per eseguire questa azione?" # GUILD APPLICATION FORMS edit_guild_application_form: "Modifica Guild modulo di domanda" welcome_message: "Messaggio di benvenuto" main_character: "Carattere principale" race_class_dropdown: "Razza / classe discesa" email: "E-mail" disable_guild_applications: "Guild disattivare applicazioni" enable_guild_applications: "Guild consentire applicazioni" guild_application_form_updated: "Guild presente Modulo di domanda aggiornato." redirecting_to_application_form: "Reindirizzamento di modulo di domanda .." # GUILD APPLICATIONS accept: "Accettare" reject: "Rifiuta" reopen: "Riaprire" accepted: "Accettiamo" rejected: "Respinto" view_by: "Visualizza per" all: "Tutto" applications: "Applicazioni" guild_application: "Applicazione gilda" guild_applications: "Applicazioni gilda" delete_application: "Elimina Applicazione" guild_application_accepted: "Guild questa domanda è stata accettata." guild_application_accepted_desc: "Una gilda account è stato creato per l'utente in questione e sono stati notificati della loro accettazione. Una password è stata inviata tramite email a loro per effettuare il login." guild_applications_closed: "Guild applicazioni sono chiuse" guild_applications_closed_desc: "Siamo spiacenti, al momento non accettiamo candidature in questo momento." guild_application_saved: "Guild applicazione salvato" guild_application_saved_desc: "Il tuo gilda domanda è stata salvata. Si riceverà una e una e-mail informandovi se la tua domanda è stata approvata o respinta." guild_application_deleted: "Guild questa domanda è stata soppressa." guild_application_rejected: "Guild questa domanda è stata respinta." guild_application_reopened: "Guild questa domanda è stata riaperta." redirecting_to_application: "Reindirizzamento a questa domanda in 10 secondi .." redirecting_to_application_list: "Riorientare la domanda di lista .." confirm_delete_application: "Stai per eliminare questa applicazione. Questa azione non può essere annullata. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" confirm_reopen_application: "Stai per riaprire questa applicazione. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" confirm_reject_application: "Stai per respingere la domanda. Il richiedente verrà informato via e-mail. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" confirm_accept_application: "Stai per accettare questo ricorrente nella vostra gilda. Un conto verrà automaticamente creato per loro e per una email verrà inviata la notifica. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" # HOME hide_left_column: "Nascondi colonna di sinistra" hide_right_column: "Nascondi colonna di destra" show_left_column: "Inserisci colonna di sinistra" show_right_column: "Inserisci colonna di destra" # JOURNALS back_journals: "Torna a riviste" journals: "Riviste" new_journal: "Nuovo ufficiale" edit_journal: "Modifica ufficiale" delete_journal: "Elimina ufficiale" no_journals: "Questo membro non ha le voci del diario" confirm_delete_journal: "Questa operazione eliminerà questa rivista. Questa azione non può essere annullata. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" # LAYOUT logged_in_as: "Effettuato l'accesso come" apply_for_membership: "Domanda di adesione" pm: "PM" open_app: "App aperto" settings: "Impostazioni" site_admin: "Site Admin" logout: "Logout" trial_time: "Prova del tempo che rimane" expired: "Scaduto" site_inactive: "Sito inattive: login disabili" logged_in_non_member: "Loggati come non membri" forgot: "Dimenticata?" remember_me: "Ricordare" password: "Password" trademarks_message: "Tutti i marchi registrati ei diritti d'autore in questa pagina sono di proprietà dei rispettivi proprietari. Contenuto è di proprietà dei rispettivi autori." copyright_message: "Il resto Copyright" # LOGIN invitation_accepted: "Invito accettato" invitation_accepted_desc: "Invito accettato! Ora sei un membro di questa corporazione!" password_reset: "La password è stato reimpostato" password_reset_desc: "La password per email {email} è stato azzerato. Ti verrà inviato via e-mail la nuova password entro i prossimi pochi minuti." password_reset_contact_staff: "Se ha altri problemi con il tuo account prega di contattare il nostro personale" account_verified: "Verified conto!" account_verified_desc: "Il tuo account è stato verificato con successo!" forgot_password: "Hai dimenticato la password" forgot_password_desc: "Inserisci il tuo indirizzo email registrato il tuo {mmoguildsites} conto con noi e-mail che ti è una nuova password per effettuare il login. Le password non vengono memorizzate sul nostro server. Se si esegue questa azione la vecchia password non funzionerà più." guild_invitation: "Invito gilda" guild_invitation_desc: "Siete stati invitati a partecipare a questo corporazione, di accettare questo invito è sufficiente fare clic sul pulsante Accetta Invito qui di seguito." accept_invitation: "Invito accettare" login_error: "Errore di accesso" login_error_desc: "L'indirizzo email di accesso e la password che hai inserito non sono corretti. Please try again." login_error_contact: "Se si crede che l'email e la password che hai inserito sono corretti e non riesci ancora login prega di contattare il nostro personale inviando un'email a {staff_email}. Ti preghiamo di includere il browser utilizzato e il vostro sistema operativo." email_not_in_database: "Indirizzo e-mail non in banca dati" email_not_in_database_desc: "L'indirizzo email di accesso che hai inserito non esiste nel nostro database. Per cercare di inserire nuovamente l'indirizzo di posta elettronica" login_failed_cookies: "Login non riuscito a causa di cookie" login_failed_cookies_desc: "Il tuo tentativo di accesso non è riuscita perché il cookie per memorizzare la sessione non ha potuto essere salvato sul computer. Questo di solito si verifica a causa di uno dei seguenti motivi:" login_failed_cookies_contact: "Se hai verificato quanto sopra e ancora non sono in grado di accedere a questo sito web si prega di contattare il nostro personale inviando un'email a {staff_email}. Ti preghiamo di includere il browser utilizzato e il vostro sistema operativo." cookies_disabled_browser: "Cookie disabili all'interno del tuo browser" cookies_disabled_browser_desc: "Se avete disabilitato i cookie nel tuo browser i cookie di sessione non possono essere salvati sul computer e la login non andrà a buon fine. Vi preghiamo di garantire i cookie siano attivati nel tuo browser." firewall_blocking_cookies: "Firewall di blocco remote cookie" firewall_blocking_cookies_desc: "Se si dispone di un firewall che può e si è impostato per bloccare i cookie remoto i dati di accesso non andrà a buon fine come il firewall impedisce il cookie di sessione di essere salvato sul computer. Il firewall ZoneAlarm come hanno questa opzione. Vi preghiamo di garantire il tuo firewall non è impostato per bloccare i cookie remoto." high_ie_security: "Vale a dire ad alto livello di sicurezza" high_ie_security_desc: "Se si utilizza Internet Explorer e sono le impostazioni di protezione su Alta, può bloccare il cookie di sessione e fare il login fallire. Se questo è il caso invece di ridurre il suo livello di sicurezza di IE ti consigliamo di scaricare e utilizzare {firefox} per accedere a questo sito." using_ie7: "Utilizzando IE 7" using_ie7_desc: "Se si utilizza Internet Explorer 7 si deve garantire 'sempre i cookie della sessione' è abilitato. Per garantire ciò è permesso andare a Strumenti -\u0026gt; Opzioni Internet quindi andare al sulla scheda Privacy. Fare clic su 'avanzata'. Check 'sempre i cookie della sessione'. Se ancora non provare anche il controllo 'Sostituisci gestione automatica cookie' e impostazione della prima parte per accettare i cookie." verify_your_account: "Verificare il tuo account" verify_your_account_desc: "Come è la prima volta durante l'accesso e il suo account è stato creato per voi, dobbiamo verificare le informazioni riportate di seguito. Vi preghiamo di impostare correttamente le informazioni e poi continuare al tuo account." display_name: "Nome visualizzato" date_of_birth: "DATA DI NASCITA" terms_of_use: "Termini e condizioni di utilizzo" terms_of_use_message: "Sono d'accordo a rispettare i {url}Termini del servizio{end_url}." redirecting_to_home: "Reindirizzamento di casa in 5 secondi." # MEMBERS member: "Stato" members: "Membri" new_member: "Nuovi Stati" edit_member: "Modifica Stato" delete_member: "Elimina membro" member_deleted: "Stati Soppresso" member_saved: "Stati salvati" member_activities: "Attività Stato" member_has_no_activity: "Questo membro non ha alcuna attività" members_map: "Mappa membri" back_members: "Torna ai membri" latest_activity: "Ultime attività" activity: "Attività" view_all: "Visualizza tutti i" change_password: "Cambia password" use: "utilizzo" account_permissions: "Autorizzazioni conto" assign_user_rank: "Assegnare un rango utente" refresh_members_notice: "* Aggiorna elenco dei membri dopo aver cambiato per vedere membro ordinati sotto corretto posizionamento" not_specified: "Non specificato" contact: "Contatto" add_more_members: "Se si desidera aggiungere un altro membro" member_has_no_videos: "Questo membro attualmente non ha alcun video." removed_from_guild: "rimosso dalla Guild" must_accept_invite: "deve accettare invitare" member_has_no_journals: "Questo membro non ha le voci del diario" show_on_map_notice: "* avere il tuo account visualizzati sulla mappa, inserisci il tuo Paese e Città (Stato è facoltativo) nel profilo" edit_personal_settings: "Modifica impostazioni personali" leave_guild: "Lasciare Guild" confirm_leave_guild: "Stai per uscire da questa corporazione. Questa azione non può essere annullata. Se si desidera ricongiungersi questa corporazione si dovranno essere reinserire da un amministratore della corporazione. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" edit_account: "Modifica account" reinvite_guild: "Re-invitare a Guild" confirm_reinvite_guild: "Stai per RE-INVITANO questo membro di aderire alla gilda. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" permanently_delete: "Elimina definitivamente" confirm_permanently_delete: "Stai per eliminare definitivamente la membro. Questo distrugge tutti i loro dati sul sito insieme ai loro account. Questa azione non può essere annullata. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" remove_from_guild: "Da rimuovere Guild" confirm_remove_from_guild: "Stai per rimuovere questo membro della corporazione. La loro capacità di accesso verrà disattivato. È possibile riattivare il proprio account in qualsiasi momento. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" new_member_notice: "* Nota: Una corretta e-mail deve essere indicato per l'utente di ricevere la loro password. Se non si conosce una e-mail per questo assumere, chiedete loro di registrarsi per un account su MMO Guildsites e reclutare da lì." insert_image_notice: "* NOTA: Inserisci immagine facendo clic su 'uso', o l'accesso a {ImageName}" # NOTIFICATIONS notification: "Notifica" # PAGES page_not_found: "Pagina non trovata" page_not_found_desc: "La pagina che hai tentato di accedere non esiste." # PARTIALS rss_offline: "RSS: offline" rss_offline_desc: "Errore: il fallimento in temporanea di risoluzione dei nomi" rss_no_url: "RSS: no URL fornito" rss_no_url_desc: "Errore: Nessun URL è stato fornito per questo feed RSS." rss_timeout: "RSS: Timeout" rss_timeout_desc: "Errore: La connessione è scaduta il tentativo di stabilire la connessione al feed RSS." rss_error_url: "RSS: Errored url" rss_error_url_desc: "Errore: L'URL per questa RSS feed sembra essere errored." bold: "Grassetto" italic: "Corsivo" underline: "Sottolineato" strike_through: "Attraverso sciopero" insert_image: "Inserisci immagine" insert_url: "Inserisci URL" insert_gvideo: "Inserire video di Google" insert_yvideo: "Inserire video di YouTube" smile: "Sorriso" laugh: "Ridere" tongue: "Lingua" sad: "Triste" emo: "Emo" sick: "Malato" love: "Amore" angry: "Arrabbiato" wtf: "Wtf?" sweat: "Sudore" cool: "Fresco" nerd: "Nerd" huh: "Huh?" evil: "Male" wink: "Wink" insert_emoticon: "Inserire un emoticon" bbcode_help: "Guida BBCode" # PERSONAL SETTINGS back_profile: "Torna al tuo profilo" your_personal_settings: "Impostazioni personali" privacy: "Privacy" notifications: "Notifiche" account_permissions: "Autorizzazioni conto" assign_user_rank: "Assegnare un rango utente" no_ranks_available: "Ranghi non sono disponibili, se si desidera creare qualche potete {link}" confirm_remove_member_avatar: "Stai per rimuovere il tuo Avatar. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" notifications_desc: "Questa sezione gestisce l'Ajax notifiche verrà visualizzato quando si è effettuato l'accesso al sito. Essi dissolvenza in entrata e in uscita a notificare i nuovi contenuti in basso a destra del browser. È possibile disabilitare le notifiche per i contenuti non volete essere notificata." enabled: "Attivato" show_email_to: "Inserisci e-mail a" show_im_to: "Visualizza messaggi istantanei a" hide_date_of_birth: "Nascondere la mia data di nascita" real_name: "Nome reale" nick_name: "Nome Nick" gender: "Genere" country: "Paese" state_province: "Stato / Provincia" city: "Città" occupation: "Professione" website: "Sito web" forum_signature: "Firma forum" # POLLS back_polls: "Torna alla Sondaggi" poll: "Sondaggio" polls: "Sondaggi" new_poll: "Nuovo sondaggio" edit_poll: "Modifica Sondaggio" delete_poll: "Elimina Sondaggio" open_poll: "Aperto sondaggio a voto" close_poll: "Chiudi Sondaggio" poll_closed: "Chiuso il sondaggio" votes: "voti" total_votes: "Totale dei voti" you_voted_privately_for: "Si votato privatamente per" you_voted_publicly_for: "Lei ha votato per il pubblico" you_have_not_voted: "Non avete ancora votato per questo sondaggio ancora" make_vote_public: "Rendere pubblica la votazione" make_vote_private: "Rendere votazione privato" poll_has_expired: "Questo sondaggio è scaduto" remain: "restare" vote_privately: "voto privata" must_be_logged_in_to_vote: "Devi aver effettuato l'accesso al voto." poll_question: "Domanda sondaggio" privacy_level: "Livello di privacy" forum_polls: "Sondaggi forum" vote: "Voto" voted: "Votato" block: "blocco" created: "Creato" duration: "Durata" hide_poll_side_block: "Nascondi sondaggio dal lato blocco" show_poll_side_block: "Visualizza sondaggio sulla fiancata blocco" duration_in_days: "Durata (in giorni)" no_voters: "N. Votanti" count_private: "{count} privato" voted_privately_for: "Si votato privatamente per" voted_publicly_for: "Lei ha votato per il pubblico" you_have_not_voted_on_poll: "Non avete ancora votato per questo sondaggio ancora" make_vote_public: "Rendere pubblica la votazione" make_vote_private: "Rendere votazione privato" poll_not_open: "Questo sondaggio non è ancora aperto" poll_expired: "Questo sondaggio è scaduto" confirm_delete_poll: "Stai per eliminare questo sondaggio. Questa azione non può essere annullata. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" open_poll_desc: "Attenzione: stai per aprire il sondaggio e consentire il voto. Una volta che il sondaggio è aperto non sarà più modificabile - garantire la questione sondaggio e le scelte sono impostati in modo corretto prima di aprire questo sondaggio." confirm_close_poll: "Stai per chiudere questo sondaggio. Una volta che si chiude questo sondaggio non più voti sarà possibile per questo sondaggio. Il sondaggio NON PUO 'essere riaperta. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" # PRIVATE MESSAGES private_messages: "Messaggi Privati" sent_messages: "Messaggi inviati" inbox: "Posta in arrivo" check_inbox: "Posta in arrivo check" sent: "Inviato" compose: "Comporre" check_your_pm: "Controlla il tuo messaggi privati" send_private_message: "Invia messaggio privato" send_user_private_message: "Invia {user} un messaggio privato" send_pm: "Invia PM" to: "A" a_member: "Uno Stato" a_rank: "Un posizionamento" a_group: "Un gruppo" all_members: "Tutti i deputati" you: "Tu" deleted: "Soppresso" members_deleted_group: "Membri del gruppo-soppresso -" members_deleted_rank: "Membri di rango-soppresso -" view_message: "Visualizza il messaggio" accept_invite: "Invito accettare" pm_sent: "Private messaggio inviato" pm_sent_desc: "Privato il tuo messaggio è stato inviato." pm_send_another: "Per inviare un altro messaggio privato" select: "Seleziona" mark_read: "Leggi marchio" mark_unread: "Segna come da leggere" from: "Da" no_messages: "Non hai messaggi." confirm_delete_pm: "Stai per eliminare questo messaggio. Questa azione non può essere annullata. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" # RAIDS COMMON earned: "Earned" current: "Current" spent: "Spent" adjust: "Adjust" reason: "Ragione" attendees: "Partecipanti" dkp_value: "Rapporto DKP" available_raiders: "Available Raiders" howto_select_multiple_raiders: "*use your control or shift key to select multiple raiders" guild_warning_message: "* only set for members not in your guild, if you raid with multiple guilds" back_to_top: "Back to Top" back_dkp: "Back to DKP" # RAID ADJUSTMENTS new_raid_adjustment: "New Raid Adjustment" edit_raid_adjustment: "Edit Raid Adjustment" delete_raid_adjustment: "Delete Raid Adjustment" confirm_delete_raid_adjustment: "This will DELETE this raid adjustment and all of the DKP data assocated with it. Are you sure you wish to perform this action?" adjustment: "Adjustment" raid_adjustments: "Raid Adjustments" raiders_receiving_adjustment: "Raiders Receiving Adjustment" no_raid_adjustments: "No Raid Adjustments" # RAIDER POOLS new_raider_pool: "New Raider Pool" edit_raider_pool: "Edit Raider Pool" delete_raider_pool: "Delete Raider Pool" confirm_delete_raider_pool: "This will DELETE this raider pool. This will unassign the raiders from this pool. This action cannot be undone. Are you sure you wish to perform this action?" raider_pool: "Raider Pool" raider_pool_desc: "A Raider Pool allows you to group raiders together who all work towards the same DKP pool, such as a player's main character and their alts." raider_pool_created: "Raider Pool Created" raider_pool_created_desc: "Your raider pool has been created." raider_pool_deleted: "Raider Pool Deleted" raider_pool_deleted_desc: "Your raider pool has been deleted." raider_pool_updated: "Raider Pool Updated" raider_pool_updated_desc: "Your raider pool has been updated." raiders_in_pool: "Raiders in Pool" # RAIDERS new_raider: "New Raider" edit_raider: "Edit Raider" delete_raider: "Delete Raider" confirm_delete_raider: "This will DELETE this raider and ALL of its data. This action cannot be undone. Are you sure you wish to perform this action?" raider_created: "Raider Created" raider_created_desc: "Your raider has been created." raider_is_active: "Raider is Active" raider: "Raider" raiders: "Raiders" raider_details: "Raider Details" raider_active: "Raider Active" raider_inactive: "Raider Inactive" raider_updated: "Raider Updated" raider_updated_desc: "Your raider has been updated." no_raiders_available: "No Raiders Available" # RAID ATTENDANCE attendance: "Attendance" total_number: "Total #" total_percent: "Total %" # RAID EVENTS new_raid_event: "Raid nuovo evento" edit_raid_event: "Modifica raid evento" delete_raid_event: "Elimina evento raid" confirm_delete_raid_event: "Stai per eliminare questo evento dal raid. In tal modo verrà rimosso tutti i deputati e oggetti appartenenti a questo evento. Sei sicuro di voler preformati a questa azione?" raiders_in_event: "Raiders in Event" raid_events: "Raid Events" # RAID HOURS new_raid_hour: "New Raid Hour" edit_raid_hour: "Edit Raid Hour" delete_raid_hour: "Elimina raid ore" confirm_delete_raid_hour: "This will DELETE this raid hour and all of the DKP data assocated with it. Are you sure you wish to perform this action?" hours: "ore" raiders_receiving_hour: "Raiders For This Hour" no_raid_hours: "No Raid Hours" # RAID ITEMS new_raid_item: "Nuovo raid Voce" edit_raid_item: "Modifica raid Voce" delete_raid_item: "Elimina raid Voce" confirm_delete_raid_item: "This will DELETE this raid item and all of the DKP data assocated with it. Are you sure you wish to perform this action?" raid_items: "Raid oggetti" items_history: "Items History" no_items_found: "No Items Found" item: "Item" raid_item_details: "Raid Item Details" past_drops: "Past Drops" back_raid_items: "Back to Raid Items" dkp_spent: "DKP Spent" # RAID POOLS new_raid_pool: "New Raid Pool" edit_raid_pool: "Edit Raid Pool" delete_raid_pool: "Delete Raid Pool" confirm_delete_raid_pool: "This will DELETE this raid pool and UNASSOCIATE all of its raids. Are you sure you wish to perform this action?" raid_pool: "Raid Pool" raid_pools: "Raid Pools" raid_pool_created: "Raid Pool Created" raid_pool_created_desc: "Your raid pool has been created." raid_pool_deleted: "Raid Pool Deleted" raid_pool_deleted_desc: "Your raid pool has been deleted." raid_pool_desc: "A Raid Pool allows you to group all raids from one dungeon into their own DKP pool. An example use for this is if you wish to prevent members from earning DKP in one dungeon and spending it in another." raids_in_pool: "Raids in Pool" raid_pool_updated: "Raid Pool Updated" raid_pool_updated_desc: "Your raid pool has been updated." # RAIDS back_raid: "Back to Raid" back_raids: "Torna alla Raids" raid: "Raid" raids: "Incursioni" new_raid: "Nuovo Raid" edit_raid: "Modifica Raid" delete_raid: "Elimina Raid" confirm_delete_raid: "Questa operazione eliminerà questo raid e tutti i suoi dati. Questa azione non può essere annullata. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" raid_created: "Creato raid" raid_created_desc: "Nuovo raid creato con successo." redirecting_to_raid: "Reindirizzamento a raid ..." raids_history: "Raids History" no_raids_available: "Incursioni non disponibile" no_raid_data_available: "Raid non sono disponibili dati" events_and_items: "Events and Items" hourly_dkp_amount: "Oraria DKP ({amount}) per ora" no_hours_for_raid: "Non vi sono per ora questo raid." dkp_this_raid: "DKP For This Raid" edit_raid_attributes: "Modifica attributi raid" raid_name: "Nome raid" attended_dkp_value: "DKP partecipato valore" hourly_dkp_value: "Oraria DKP valore" raid_date: "Data raid" dkp_system: "DKP System" use_raid_template: "Utilizzare un modello raid" use_xml_to_populate_raid: "Uso di dati XML per popolare raid" xml_data_info: "* informazioni sull'utilizzo di dati XML {url}qui{end_url}." raid_details: "Raid Details" # RAIDS ATTENDANCE/STANDINGS show_classes: "Show Classes" # RAID TEMPLATES template: "Modello" templates: "Modelli" raid_templates: "Modelli raid" new_raid_template: "Raid nuovo modello" edit_raid_template: "Modifica modello raid" delete_raid_template: "Elimina raid modello" normal: "Normale" templates_used_for_normal: "Modelli sono utilizzati solo per normale DKP Systems" template_name: "Nome modello" raid_events_for_template: "Raid eventi per modello" confirm_delete_raid_template: "Questa operazione eliminerà questo raid modello. Questa azione non può essere annullata. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" confirm_delete_event_from_template: "Stai per eliminare questo evento da questo modello. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" # RAID BLOCKS most_earned_dkp: "La maggior parte guadagnato DKP" most_current_dkp: "La maggior parte delle attuali DKP" last_five_raids: "Ultimi 5 Raids" most_active_raiders: "La maggior parte attiva Raiders" biggest_raid_spenders: "Raid che spendono di più grande" most_dkp_adjustments: "La maggior parte delle rettifiche di DKP" latest_raid_items: "Ultime raid oggetti" dropped_in: "Abbandonato in" went_to: "Sono andati a" more_items: "Altri elementi" # RANKS rank: "Rank" ranks: "Ranghi" new_rank: "Classifica nuovo" edit_rank: "Modifica Rank" delete_rank: "Elimina Rank" move_users: "Spostare gli utenti" yes_move_users: "Sì, spostare gli utenti" edit_rank_members: "Modifica membri del rango" available_members: "Disponibile Membri" rank_position_members: "Rank () posizione Membri" howto_select_mulitple_rank_members: "* utilizzare il tuo controllo o MAIUSC per selezionare più membri" done: "Fatto" no_description_for_rank: "Non vi è alcuna descrizione per questo rango." rank_has_super_admin: "{div}Questo ha rango {span}Super amministratore{endspan} autorizzazioni.{enddiv}" rank_has_admin: "{div}Questo ha rango{span}Admin{endspan} autorizzazioni.{enddiv}" rank_has_moderator: "{div}Questo ha rango {span}Moderatore{endspan} autorizzazioni.{enddiv}" rank_has_trusted_user: "{div}Questo ha rango {span}Trusted User{endspan} autorizzazioni.{enddiv}" rank_has_no_perms: "{div}Questo non ha alcun rango dei permessi speciali.{enddiv}" edit_rank_members: "Modifica rank membri" move_rank_down: "Spostare verso il basso rango" move_rank_up: "Spostare fino rank" no_rank: "N. Rank" confirm_delete_rank: "Stai per eliminare questo rango. Questa azione non può essere annullata. Sei sicuro di voler preformati a questa azione?" delete_rank_desc: "Prima di eliminare questo rango è possibile spostare tutti gli utenti in un altro rango. Se sceglie di non spostare gli utenti che diventeranno non classificato." # SHOUTS shouts: "Grida" new_shout: "Grido nuovo" edit_shout: "Modifica Grido" delete_shout: "Elimina Grido" confirm_delete_shout: "Stai per eliminare questo grido. Questa azione non può essere annullata. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" # VIDEO CATEGORIES delete_video_category_desc: "Stai per eliminare questa categoria. Questo sposterà tutti i video in questa categoria nella categoria Uncategorized. Questa azione non può essere annullata. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?" uncategorized_videos_desc: "Tutti i video che non sono stati assegnati una categoria" # VIDEOS videos: "Video" new_video: "Nuovo video" edit_video: "Modifica video" delete_video: "Elimina video" video_categories: "Categorie video" confirm_delete_video: "Questa operazione eliminerà questo video. Questa azione non può essere annullata. Sei sicuro di voler eseguire questa azione?"